Bilal Tanweer


Co-Director's Note

When I assumed charge of the Gurmani Centre for Languages and Literature two years ago, it had already established itself as a hub of activity for vernacular languages and literatures. In just a few years of its existence, under the leadership of Yasmeen Hameed and Ghulam Moeenuddin Nizami, the Centre had put LUMS on the literary and cultural map of the country as a unique and exciting new space for research, teaching, and cultural activities relating to South Asian vernacular languages and literatures. I saw it as my work to build the long-term structures we need to streamline the strengths of the Centre and its workings most effectively. The Centre is broadly focused on three areas: Language pedagogy, Publications, and Cultural programming. During the past two years, myself and colleagues serving in leadership and advisory capacities at the Centre, have strived to define clearer frameworks for these activities. Some of the work is ongoing as we continue to learn about the limitations and opportunities of our context. But I can say with unreserved confidence that we have made impressive institutional strides forward in all these areas.

Gwendolyn S. Kirk

Language Pedagogy Coordinator

My goal as Language Pedagogy Coordinator is of course to facilitate students and teachers in learning language, but also to develop curricular materials and pedagogy specific to Pakistani languages.

Zahid Hussain

Head of Publications

The Gurmani Centre attempts to publish important literary works in Urdu as well as the regional languages of Pakistan, which have been neglected by the existing industry. Our goal is to publish titles that have traditionally received little attention despite their many merits and literary significance.

Nasir Abbas Nayyar

Editor-in-Chief of Bunyad

I want to take Bunyad beyond reductive binaries by introducing and adding new categories. While I believe in the value of traditional literary research, I also feel that it should take into account new areas of study.